-
1 exposé
-
2 een exposé geven
een exposé geven -
3 propono
prōpōno, ĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum - tr. - [st1]1 [-] placer devant les yeux, exposer, présenter, afficher. - vexillum proponere, Caes. BG. 2, 20, 1: hisser, arborer l'étendard [signal du combat]. - rem venalem proponere, Cic. Verr. 2, 78: exposer une chose en vente. - oppida Romanis proposita ad prædam tollendam, Caes. BG. 7, 14, 9: villes offertes aux Romains pour un enlèvement de butin (offrant aux Romains une occasion de...) - vitam suam propositam et pæne addictam sciebat, Cic. Mil. 56: il savait que sa vie était mise en vente et presque adjugée. - Cic. Quinct. 50 ; Agr. 2, 13 ; Pis. 88. - telis fortunæ vita proposita, Cic. Fam. 5, 16, 2: vie exposée aux coups de la fortune. [st1]2 [-] proposer, se représenter. - proponere oculis (proponere ante oculos), Cic.: se représenter, se figurer. - propone tibi duos reges, et id animo contemplare, quod oculis non potes, Cic. Dej. 14, 40: représente-toi deux rois, figure-toi ce que tes yeux ne peuvent voir. - ante oculos vestros proponite, Cic. Sull. 72: représentez-vous. --- cf. Cic Verr. 3, 58. - proponere sibi aliquem ad imitandum, Cic. de Or. 2, 93: se proposer qqn comme modèle. - morte propositā, Cic. Verr. 5, 112: ayant la mort en perspective. - animo aliquid proponere, Liv. 30, 30, 20 ; apud animum aliquid proponere, Cic. Fam. 4, 5, 5: se représenter qqch par la pensée. [st1]3 [-] mettre en avant, faire voir, exposer; annoncer. - rem gestam proponere, Caes. BG. 5, 52, 5: faire l'exposé des événements. --- cf. Caes. BG. 3, 18, 3; Cic. Verr. 4, 140. - proponere + prop. inf.: exposer que... --- Caes. BG. 1, 17, 1 - absol. de Galliæ moribus proponere, Caes. BG. 6, 11, 1: faire un exposé sur les moeurs des Gaulois. - ut proponat quid dicturus sit, Cic. Or. 137: qu'il annonce ce qu'il dira. --- cf. Cic. Br. 217. - injuriae, quae propositae sunt a Catone, Cic. Fam. 1, 5, b, 2: des injustices qui ont été dénoncées par Caton. [st1]4 [-] offrir, proposer. - præmium proponere, Cic. Tusc. 5, 20: offrir une récompense. --- cf. Suet. Ner. 7. - improbis pœnam proponere, Cic. Fin. 2, 57: menacer les méchants d'un châtiment. - proponere remedia morbo, Nep. Att. 21, 2: appliquer des remèdes à une maladie. - nihil erat propositum ad scribendum, Cic. Att. 5, 10, 4: il ne s'offre à moi aucun sujet de lettre. - aliquam quaestionem poeticam ei proponere, Nep.Att. 20, 2: lui proposer quelque question sur la poésie. [st1]5 [-] se proposer qqch [dessein, projet]. - proponere aliquid animo ut... Caes. BG. 7, 47, 1; sibi proponere ut... Cic. Clu. 139, se proposer de. - mihi est propositum + inf. Cic. Sest. 31; Br. 137: mon dessein est de... - mihi est propositum ut... Cic. Off. 1, 70: mon dessein est de... - omni huic sermoni propositum est, ut... Cic. Br. 318: l'objet de tout cet exposé était de... - quod genus ab hoc quod proposuimus abhorret, Cic. Br. 31: or cet ordre d'idées s'éloigne de notre objet (de notre propos). - propositum consilium, Cic. Off. 1, 112: projet arrêté. - proposita sententia, Cic. Lig. 26: idée arrêtée. [st1]6 [-] établir une proposition [majeure d'un syllogisme]. - Cic. Inv. 1, 70; 1, 72.* * *prōpōno, ĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum - tr. - [st1]1 [-] placer devant les yeux, exposer, présenter, afficher. - vexillum proponere, Caes. BG. 2, 20, 1: hisser, arborer l'étendard [signal du combat]. - rem venalem proponere, Cic. Verr. 2, 78: exposer une chose en vente. - oppida Romanis proposita ad prædam tollendam, Caes. BG. 7, 14, 9: villes offertes aux Romains pour un enlèvement de butin (offrant aux Romains une occasion de...) - vitam suam propositam et pæne addictam sciebat, Cic. Mil. 56: il savait que sa vie était mise en vente et presque adjugée. - Cic. Quinct. 50 ; Agr. 2, 13 ; Pis. 88. - telis fortunæ vita proposita, Cic. Fam. 5, 16, 2: vie exposée aux coups de la fortune. [st1]2 [-] proposer, se représenter. - proponere oculis (proponere ante oculos), Cic.: se représenter, se figurer. - propone tibi duos reges, et id animo contemplare, quod oculis non potes, Cic. Dej. 14, 40: représente-toi deux rois, figure-toi ce que tes yeux ne peuvent voir. - ante oculos vestros proponite, Cic. Sull. 72: représentez-vous. --- cf. Cic Verr. 3, 58. - proponere sibi aliquem ad imitandum, Cic. de Or. 2, 93: se proposer qqn comme modèle. - morte propositā, Cic. Verr. 5, 112: ayant la mort en perspective. - animo aliquid proponere, Liv. 30, 30, 20 ; apud animum aliquid proponere, Cic. Fam. 4, 5, 5: se représenter qqch par la pensée. [st1]3 [-] mettre en avant, faire voir, exposer; annoncer. - rem gestam proponere, Caes. BG. 5, 52, 5: faire l'exposé des événements. --- cf. Caes. BG. 3, 18, 3; Cic. Verr. 4, 140. - proponere + prop. inf.: exposer que... --- Caes. BG. 1, 17, 1 - absol. de Galliæ moribus proponere, Caes. BG. 6, 11, 1: faire un exposé sur les moeurs des Gaulois. - ut proponat quid dicturus sit, Cic. Or. 137: qu'il annonce ce qu'il dira. --- cf. Cic. Br. 217. - injuriae, quae propositae sunt a Catone, Cic. Fam. 1, 5, b, 2: des injustices qui ont été dénoncées par Caton. [st1]4 [-] offrir, proposer. - præmium proponere, Cic. Tusc. 5, 20: offrir une récompense. --- cf. Suet. Ner. 7. - improbis pœnam proponere, Cic. Fin. 2, 57: menacer les méchants d'un châtiment. - proponere remedia morbo, Nep. Att. 21, 2: appliquer des remèdes à une maladie. - nihil erat propositum ad scribendum, Cic. Att. 5, 10, 4: il ne s'offre à moi aucun sujet de lettre. - aliquam quaestionem poeticam ei proponere, Nep.Att. 20, 2: lui proposer quelque question sur la poésie. [st1]5 [-] se proposer qqch [dessein, projet]. - proponere aliquid animo ut... Caes. BG. 7, 47, 1; sibi proponere ut... Cic. Clu. 139, se proposer de. - mihi est propositum + inf. Cic. Sest. 31; Br. 137: mon dessein est de... - mihi est propositum ut... Cic. Off. 1, 70: mon dessein est de... - omni huic sermoni propositum est, ut... Cic. Br. 318: l'objet de tout cet exposé était de... - quod genus ab hoc quod proposuimus abhorret, Cic. Br. 31: or cet ordre d'idées s'éloigne de notre objet (de notre propos). - propositum consilium, Cic. Off. 1, 112: projet arrêté. - proposita sententia, Cic. Lig. 26: idée arrêtée. [st1]6 [-] établir une proposition [majeure d'un syllogisme]. - Cic. Inv. 1, 70; 1, 72.* * *Propono, proponis, pen. prod. proposui, propositum, pe. cor. proponere. Plin. Mettre au devant, ou devant les yeulx de touts, Monstrer, Mettre en evidence, ou en veue.\Animo proponere. Liu. Penser en son esprit.\Animis proponere. Liu. Proposer en son esprit, Se mettre quelque chose au devant de son esprit.\Argentum proponere. Cicero. Desployer un buffet de vaisselle d'argent.\Conditionem alicui proponere. Caesar. Luy proposer et offrir quelque parti.\Hoc propositum nobis sit exemplum. Quintil. Ce soit nostre exemple et patron que devons imiter et ensuyvre.\Quaecunque mihi fortuna proponetur, subeatur. Ci. Telle fortune qui se presentera.\Aliquem sibi ad imitandum proponere. Cic. Le prendre et choisir comme pour patron et exemplaire.\Impunitatem proponere. Cic. Promettre impunité.\Libellos in celeberrimis locis proponere. Cic. Exposer.\Qui magna sibi proponunt obscuris orti parentibus. Ci. Qui mettent en leurs fantasies de parvenir une fois à grand honneur, Qui entreprennent de grandes choses.\Mercedem alicui proponere. Cic. Promettre loyer, Offrir.\Proposuit sua in illos merita. Caesar. Leur raconta et mist au devant, ou ramenteut.\Minas proponere. Cic. Menacer.\Mortem acerbam proponere. Cic. Menacer de tuer cruellement.\Ad versus Ennii se exercere, aut Gracchi orationem sibi proponere. Cic. Prendre pour patron.\Praemium proponere. Caesar. Presenter.\Rem in medio proponere. Cic. Mettre en avant.\Spem proponere. Caesar. Donner espoir.\Nulla spe proposita fore leuius aliquando. Cic. Sans aucune esperance que quelque fois, etc.\Vaenale aliquid proponere. Cic. Mettre et exposer en vente.\Legati ad Caesarem mittentur, qui voluntatem Senatus ei proponant. Caes. Qui luy declarent la volunté, etc.\Vtilitatem Reipub. sibi proponere. Cic. Avoir esgard à l'utilité publique.\Vectigalia proposita. Sueton. Publiez.\Nobis propositum est, naturas rerum manifestas indicare. Plin. Nous avons proposé et deliberé de, etc. -
4 talk
talk [tɔ:k]1. nounc. ( = rumours) there is talk of his returning il est question qu'il revienne2. plural noun• now you're talking! (inf) voilà qui devient intéressant !• it's easy for him to talk! c'est facile pour lui !• don't talk to me like that! ne me parle pas sur ce ton !• it's not as if we're talking about... ce n'est pas comme s'il s'agissait de...• talking of films, have you seen...? à propos de films, avez-vous vu... ?• talk about a stroke of luck! (inf) quelle chance !b. ( = converse) parler• who were you talking to? à qui parlais-tu ?• to talk to o.s. se parler tout seul• to get o.s. talked about faire parler de soia. [+ a language] parler• to talk business/politics parler affaires/politique• talk sense! ne dis pas n'importe quoi !5. compoundsa. [+ pilot, aircraft] aider à atterrir par radioguidageb. ( = speak ill of) dénigrer[+ question, problem] discuter de(US) ( = speak frankly) ne pas mâcher ses mots[+ project, book] vanter ; (in negotiations) to talk sb up marchander avec qn (pour qu'il offre davantage)* * *[tɔːk] 1.1) (talking, gossip) propos mplthere is talk of something/of doing — il est question de quelque chose/de faire
2) ( conversation) conversation f, discussion f3) ( speech) exposé m (about, on sur); ( more informal) causerie f2.talks plural noun gen négociations fpl; Politics pourparlers mpl3.transitive verb parlerwe're talking three years — (colloq) il faut compter trois ans
we're talking big money (colloq) here — il s'agit ici de sommes importantes
4.to talk somebody into/out of doing — persuader/dissuader quelqu'un de faire
intransitive verb gen parler; ( gossip) bavardertalking of tennis... — à propos de tennis...
look who's talking! —
you're a fine one to talk! —
talk about stupid! — (colloq) comme idiotie, ça se pose un peu là! (colloq)
Phrasal Verbs: -
5 talk
A n1 (talking, gossip) ¢ propos mpl ; there is talk of sth/of doing il est question de qch/de faire, on parle de qch/de faire ; there is talk of me doing il est question que je fasse ; there is talk that on dit que, le bruit court que ; there is (a lot of) talk about sth il est (beaucoup) question de qch ; he's all talk il parle beaucoup mais agit peu ; it's nothing but ou a lot of talk ce ne sont que de belles paroles ; it's just talk ce ne sont que des paroles en l'air ; such talk is dangerous/ridiculous de tels propos sont dangereux/ridicules ; he dismissed talk of problems/defeat il a refusé de parler des problèmes/de la défaite ; they are the talk of the town on ne parle que d'eux ;2 ( conversation) conversation f, discussion f ; to have a talk with sb parler à qn ; to have a talk about sth/sb parler de qch (with avec), avoir une discussion à propos de qch (with avec) ;3 ( speech) exposé m (about, on sur) ; ( more informal) causerie f ; to give a talk faire un exposé ; radio talk exposé m à la radio.B talks npl ( formal discussions) ( between governments) discussions fpl (between entre) ; (between several groups, countries) conférence f ; ( between management and unions) négociations fpl, discussions fpl (beween entre) ; to hold talks tenir une conférence ; arms talks conférence sur le désarmement ; pay talks négociations salariales ; trade talks négociations commerciales ; talks about talks négociations pour mettre sur pied une conférence.C vtr1 ( discuss) to talk business/sport parler affaires/de sport ;2 ( speak) parler [French, Spanish etc] ; to talk nonsense raconter n'importe quoi ; she's talking sense ce qu'elle dit est plein de bon sens ; we're talking £2 million/three years ○ il faut compter deux millions de livres sterling/trois ans ; we're talking a huge investment/a major project ○ il s'agit d'un investissement énorme/d'un projet important ;3 ( persuade) to talk sb into doing persuader qn de faire ; to talk sb out of doing dissuader qn de faire ; you've talked me into it! vous m'avez convaincu! ; to talk one's way out of doing s'en tirer sans avoir à faire.D vi1 ( converse) parler, discuter ; to talk to ou with sb parler à or avec qn ; to talk to oneself parler tout seul ; to talk about sth/about doing parler de qch/de faire ; to talk at sb parler à qn sans l'écouter ; to keep sb talking faire parler qn aussi longtemps que possible ; I'm not talking to him ( out of pique) je ne lui parle plus ; talking of films/tennis… à propos de films/tennis… ; he knows/he doesn't know what he's talking about il sait/il ne sait pas de quoi il parle ; it's easy ou all right for you to talk, but you don't have to do it! tu peux parler, mais ce n'est pas toi qui dois le faire! ; who am I to talk? remarque, je peux parler! ; look ou listen who's talking!, you're a fine one to talk!, you can talk! tu peux parler! ; now you're talking! eh bien voilà! ; talk about stupid/expensive ○ ! comme idiotie/comme prix élevé, ça se pose un peu là ○ ! ; talk about laugh/work ○ ! qu'est-ce qu'on a ri/travaillé! ;2 ( gossip) parler, bavarder ; péj jaser ; to give people sth to talk about donner aux gens matière à jaser ;3 ( give information) [person, prisoner, suspect] parler.■ talk back répondre (insolemment) (to à).■ talk down:▶ talk down to sb parler à qn avec condescendance ;▶ talk [sb/sth] down1 Aviat aider [qn/qch] à atterrir en le guidant par radio [pilot, plane] ;2 ( denigrate) dénigrer.■ talk out:▶ talk [sth] out, talk out [sth]1 ( discuss) discuter or parler de [qch] à fond ;2 GB Pol ( prevent passing of) to talk out a bill prolonger la discussion d'un projet de loi (de manière à ce que le vote n'ait pas lieu).■ talk over:▶ talk [sb] over ( persuade) faire changer [qn] d'avis.■ talk round:▶ talk round [sth] tourner autour de [subject] ;▶ talk [sb] round faire changer [qn] d'avis.■ talk through:▶ talk [sth] through discuter de [qch] tranquillement ; to talk it through en discuter tranquillement.■ talk up:▶ talk [sb/sth] up, talk up [sb/sth] vanter (les mérites de) [candidate, product]. -
6 talk
talk [tɔ:k]parler ⇒ 1 (a), 1 (c), 2 (a), 2 (b) discuter ⇒ 1 (a) s'entretenir ⇒ 1 (a) causer ⇒ 1 (b) conversation ⇒ 3 (a) discussion ⇒ 3 (a), 3 (d) causette ⇒ 3 (a) entretien ⇒ 3 (a) exposé ⇒ 3 (b) paroles ⇒ 3 (c) racontars ⇒ 3 (e) négociations ⇒ 4∎ to talk to sb parler à qn;∎ to talk with sb parler ou s'entretenir avec qn;∎ to talk of or about sth parler de qch;∎ we sat talking together nous sommes restés à discuter ou à bavarder;∎ she didn't talk to me the whole evening elle ne m'a pas dit un mot de la soirée;∎ to talk in signs/riddles parler par signes/par énigmes;∎ they were talking in Chinese ils parlaient en chinois;∎ I've been teaching my parakeet to talk j'ai appris à parler à mon perroquet;∎ to talk for the sake of talking parler pour ne rien dire;∎ that's no way to talk! en voilà des façons de parler!;∎ they no longer talk to each other ils ne se parlent plus, ils ne s'adressent plus la parole;∎ who do you think you're talking to? non, mais à qui croyez-vous parler?;∎ don't you talk to me like that! je t'interdis de me parler sur ce ton!;∎ to talk to oneself parler tout seul;∎ he likes to hear himself talk il s'écoute parler;∎ I'll talk to you about it tomorrow morning (converse) je vous en parlerai demain matin; (as threat) j'aurai deux mots à vous dire à ce sujet demain matin;∎ it's no use talking to him, he never listens! on perd son temps avec lui, il n'écoute jamais!;∎ to talk of this and that parler de la pluie et du beau temps ou de choses et d'autres;∎ talking of Switzerland, have you ever been skiing? à propos de la Suisse, vous avez déjà fait du ski?;∎ they talked of little else ils n'ont parlé que de cela;∎ he's always talking big c'est un beau parleur;∎ now you're talking! voilà, c'est beaucoup mieux!;∎ you can talk!, look who's talking!, you're a fine one to talk! tu peux parler, toi!;∎ it's easy for you to talk, you've never had a gun in your back! c'est facile à dire ou tu as beau jeu de dire ça, on ne t'a jamais braqué un pistolet dans le dos!;∎ talk about luck! (admiring) qu'est-ce qu'il a comme chance!, quel veinard!; (complaining) tu parles d'une veine!∎ talk about lucky! tu parles d'un coup de bol!;∎ talk about a waste of time! tu parles d'une perte de temps!;∎ to talk through familiar one's hat or the back of one's neck or one's backside or vulgar one's arse dire des bêtises□ ou n'importe quoi□∎ you know how people talk les gens sont tellement bavards(c) (reveal secrets) parler;∎ to make sb talk faire parler qn;∎ we have ways of making people talk on a les moyens de faire parler les gens;∎ someone must have talked quelqu'un a dû parler(a) (language) parler;∎ to talk slang parler argot;∎ talk sense! ne dis pas de sottises!, ne dis pas n'importe quoi!;∎ now you're talking sense vous dites enfin des choses sensées;∎ to talk (some) sense into sb faire entendre raison à qn;∎ stop talking rubbish or nonsense! arrête de dire des bêtises!;∎ esp American familiar he can talk the talk but can he walk the walk? est-ce qu'il est aussi doué pour agir que pour parler?□∎ to talk business/politics parler affaires/politique3 noun(a) (conversation) conversation f; (discussion) discussion f; (chat) causette f, causerie f; (formal) entretien m;∎ to have a talk with sb about sth parler de qch avec qn, s'entretenir avec qn de qch;∎ I'll have a talk with him about it je lui en parlerai;∎ we had a long talk nous avons eu une longue discussion;∎ can we have a little talk? je peux vous parler deux minutes?;∎ that's fighting talk! c'est un défi!(b) (speech, lecture) exposé m;∎ to give a talk on or about sth faire un exposé sur qch;∎ there was a series of radio talks on modern Japan il y a eu à la radio une série d'émissions où des gens venaient parler du Japon moderne(c) (UNCOUNT) (noise of talking) paroles fpl, propos mpl;∎ there is a lot of talk in the background il y a beaucoup de bruit ou de gens qui parlent(d) (speculative) discussion f, rumeur f;∎ most of the talk was about the new road il a surtout été question de ou on a surtout parlé de la nouvelle route;∎ there's some talk of building a concert hall (discussion) il est question ou on parle de construire une salle de concert; (rumour) le bruit court qu'on va construire une salle de concert;∎ there has been talk of it on en a parlé, il en a été question;∎ enough of this idle talk! assez parlé!;∎ he's all talk tout ce qu'il dit, c'est du vent∎ it's only talk ce sont des racontars, tout ça;∎ their behaviour is causing a lot of talk leur conduite fait jaser;∎ it's/she's the talk of the town on ne parle que de ça/que d'elle;∎ the wedding was the talk of the town on ne parlait que du mariage(negotiations) négociations fpl, pourparlers mpl; (conference) conférence f;∎ official peace talks des pourparlers mpl officiels sur la paix;∎ so far there have only been talks about talks jusqu'ici il n'y a eu que des négociations préliminaires►► talk show causerie f (radiodiffusée/télévisée), talk-show m∎ to talk to sb about sth parler de qch à qn;∎ there's an important matter I must talk to you about j'ai à vous parler ou entretenir d'une affaire importante;∎ the new model has been much talked about on a beaucoup parlé du nouveau modèle;∎ it gives them something to talk about ça leur fait un sujet de conversation;∎ this will give them something to talk about (gossip about) voilà quelque chose qui va les faire jaser;∎ to get oneself talked about faire parler de soi;∎ they were talking about going away for the weekend ils parlaient ou envisageaient de partir pour le week-end∎ we're not talking about that! il ne s'agit pas de cela!;∎ when it comes to hardship, he knows what he's talking about pour ce qui est de souffrir, il sait de quoi il parle;∎ when it comes to cars, he knows what he's talking about pour ce qui est des voitures, il connaît son affaire;∎ what are you talking about? (I don't understand) de quoi parles-tu?; (annoyed) qu'est-ce que tu racontes?;∎ you don't know what you're talking about! tu ne sais pas ce que tu dis!;∎ I don't know what you're talking about (in answer to accusation) je ne sais pas ce que vous voulez dire;∎ it's not as if we're talking about spending millions qui parle de dépenser des millions?;∎ how much are we talking about? il faut compter combien?, ça va chercher dans les combien?;∎ but I'm talking about a matter of principle! pour moi, c'est une question de principe!∎ I hate people who talk at me not to me je ne supporte pas les gens qui parlent sans se soucier de ce que j'ai à direpasser le temps à parler, parler sans arrêt;∎ they were still talking away at 3 a.m. ils étaient encore en grande conversation à 3 heures du matin∎ to talk the night away passer la nuit à parler(insolently) répondre;∎ to talk back to sb répondre (insolemment) à qn;∎ don't you talk back to me! ne me réponds pas (comme ça)!∎ to talk sb down réduire qn au silence (en parlant plus fort que lui/elle/ etc)(b) (aircraft) faire atterrir par radio-contrôle∎ the police managed to talk him down from the roof la police a réussi à le convaincre de redescendre du toit∎ to talk down to sb parler à qn comme à un enfant∎ to talk sb into doing sth persuader qn de faire qch;∎ she allowed herself to be talked into going elle s'est laissé convaincre d'y aller;∎ to talk oneself into a job (by trying to impress) obtenir un emploi grâce à son baratin;∎ you've just talked yourself into a job (by saying that) ce que vous avez dit là m'a convaincu et vous avez le poste(a) (problem, disagreement) débattre de, discuter de;∎ they managed to talk out the problem à force de discussions, ils sont arrivés à trouver une solution au problème∎ to talk out a bill = prolonger la discussion d'un projet de loi jusqu'à ce qu'il soit trop tard pour le voter avant la clôture de la séance∎ to talk sb out of doing sth dissuader qn de faire qch;∎ try to talk him out of it essayez de l'en dissuader;∎ to talk oneself out of trouble se tirer d'affaire grâce à son baratin;∎ talk yourself out of that one! vas-y, essaie de t'en sortir cette fois-ci!discuter ou débattre de;∎ let's talk it over discutons-en, parlons-en;∎ we'll have to talk the problem over il va falloir que l'on parle de ce problème;∎ to talk things over discuter(convince) persuader, convaincre;∎ to talk sb round to one's way of thinking amener qn à sa façon de penser ou à son point de vue;∎ I'm sure she can be talked round je suis sûr qu'on peut la convaincre(problem) tourner autour de;∎ I'm tired of just talking round the subject j'en ai assez de tourner autour de la questionvanter les mérites de, faire de la publicité pour;∎ to talk up sb's chances surestimer les chances de qn;∎ the Chancellor is trying to talk up the economy le Chancelier s'est montré optimiste pour tenter de redynamiser l'économie -
7 expono
expōno, ĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum - tr. - - parf. arch. exposivit, Plaut. Cas. 853; part. sync. expostus, Cato. Agr. 151, 2 ; Virg. En. 10, 694. [st1]1 [-] mettre hors, mettre en vue, étaler, exposer, présenter, proposer. - argentum exponere, Cic. Verr. 4, 62: exposer de l'argenterie. - cf. Verr. 4, 35 ; Mur. 75. - exponere herbam in sole, Col. 12, 28, 1: étaler de l'herbe au soleil. - factum expositum ad imitandum, Cic. Phil. 2, 114: acte proposé à l'imitation. - expositā ad exemplum nostrā re publicā, Cic.Rep. 1, 46: en offrant notre pays pour modèle. - exponere alicujus vitam in oculis conspectuque omnium, Cic. Caecil. 27: exposer la vie de qqn aux yeux, aux regards de tous. - puerum exponere, Liv. 1, 4, 5: exposer un enfant. - ad Tiberim exponi, Cic. Rep. 2, 4: être exposé sur les bords du Tibre. [st1]2 [-] déposer (sur le rivage), débarquer. - exercitum exponere, Caes. BG. 5, 9, 1: débarquer une armée. - ex navibus (navibus) milites exponere, Caes. BG. 4, 37, 1; 5, 23, 4; BC. 3, 111.: débarquer des soldats. - exponere milites in terram, Caes. BC. 3, 23, 2: débarquer des soldats sur le rivage. - in litore expositus, Suet. Caes. 4: débarqué sur le rivage. - cf. Liv. 26, 17, 2 ; 28, 44, 10; Nep. Them. 8, 7 (avec ad Caes. BC. 3, 6, 3 ; avec abl. seul Caes. BC. 3, 29, 3). - quartā vix demum exponimur horā, Hor. S. 1, 5, 23: nous ne débarquons qu'à la quatrième heure à peine. [st1]3 [-] étendre à terre, jeter par terre. - paene exposivit cubito, Plaut. Cas. 853: elle a failli me mettre par terre d'un coup de coude. - si propter necessitatem adversae tempestatis expositum onus fuerit, Dig. 39, 4, 16, § 8: si, contraint par une malencontreuse tempête, on a jeté la cargaison par-dessus bord... [st1]4 [-] tenir une somme à la disposition de qqn. - exponere alicui de DCCC, Cic. Att. 5, 4, 3: être à la disposition de qqn (se découvrir pour qqn) pour huit cent mille sesterces. [st1]5 [-] exposer à, livrer à la merci de. - ad ictus expositus, Liv. 9, 35, 6: exposé aux coups. - ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac. H. 3. 5: pour ne pas laisser les provinces exposées sans défense à la merci des barbares. - exponere nomen Dei, Lact. 1, 7: déshonorer le nom de Dieu. - exponere exercitum hosti, Flor. 3, 11: livrer l'armée à l'ennemi. - piscibus beluisque,” Petr. 115:. [st1]6 [-] exposer par écrit, par la parole, expliquer. - exponere rem breviter, Cic. Cat. 3, 3: exposer un fait brièvement. - exponere res quemadmodum gesta sit, Cic. Amer. 14: exposer comment une affaire a été menée. - exposuit quid iniquitas loci posset, Caes. BG. 7: il leur expliqua de quelle importance était le désavantage de la position. - vobis exponam, quid de quaque re sentiam, Cic. de Or. 1, 227: je vais vous dire ce que je pense sur chaque question. - absol. exponere de aliqua re, Cic. Rep. 1, 41 ; de Or. 1, 102: faire un exposé sur une chose, traiter une question. - exponere + prop. inf.: exposer que. - cf. Cic. Div. 199; Tusc. 1, 26. [st1]7 [-] reproduire, rapporter (un discours, une conversation, etc.) - in illo sermone qui est expositus in Bruto, Cic. Or. 23: dans cet entretien qui est rapporté dans le Brutus. - capita exposita nec explicata, Cic. Br. 164: chapitres reproduits sans développement.* * *expōno, ĕre, pŏsŭi, pŏsĭtum - tr. - - parf. arch. exposivit, Plaut. Cas. 853; part. sync. expostus, Cato. Agr. 151, 2 ; Virg. En. 10, 694. [st1]1 [-] mettre hors, mettre en vue, étaler, exposer, présenter, proposer. - argentum exponere, Cic. Verr. 4, 62: exposer de l'argenterie. - cf. Verr. 4, 35 ; Mur. 75. - exponere herbam in sole, Col. 12, 28, 1: étaler de l'herbe au soleil. - factum expositum ad imitandum, Cic. Phil. 2, 114: acte proposé à l'imitation. - expositā ad exemplum nostrā re publicā, Cic.Rep. 1, 46: en offrant notre pays pour modèle. - exponere alicujus vitam in oculis conspectuque omnium, Cic. Caecil. 27: exposer la vie de qqn aux yeux, aux regards de tous. - puerum exponere, Liv. 1, 4, 5: exposer un enfant. - ad Tiberim exponi, Cic. Rep. 2, 4: être exposé sur les bords du Tibre. [st1]2 [-] déposer (sur le rivage), débarquer. - exercitum exponere, Caes. BG. 5, 9, 1: débarquer une armée. - ex navibus (navibus) milites exponere, Caes. BG. 4, 37, 1; 5, 23, 4; BC. 3, 111.: débarquer des soldats. - exponere milites in terram, Caes. BC. 3, 23, 2: débarquer des soldats sur le rivage. - in litore expositus, Suet. Caes. 4: débarqué sur le rivage. - cf. Liv. 26, 17, 2 ; 28, 44, 10; Nep. Them. 8, 7 (avec ad Caes. BC. 3, 6, 3 ; avec abl. seul Caes. BC. 3, 29, 3). - quartā vix demum exponimur horā, Hor. S. 1, 5, 23: nous ne débarquons qu'à la quatrième heure à peine. [st1]3 [-] étendre à terre, jeter par terre. - paene exposivit cubito, Plaut. Cas. 853: elle a failli me mettre par terre d'un coup de coude. - si propter necessitatem adversae tempestatis expositum onus fuerit, Dig. 39, 4, 16, § 8: si, contraint par une malencontreuse tempête, on a jeté la cargaison par-dessus bord... [st1]4 [-] tenir une somme à la disposition de qqn. - exponere alicui de DCCC, Cic. Att. 5, 4, 3: être à la disposition de qqn (se découvrir pour qqn) pour huit cent mille sesterces. [st1]5 [-] exposer à, livrer à la merci de. - ad ictus expositus, Liv. 9, 35, 6: exposé aux coups. - ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, Tac. H. 3. 5: pour ne pas laisser les provinces exposées sans défense à la merci des barbares. - exponere nomen Dei, Lact. 1, 7: déshonorer le nom de Dieu. - exponere exercitum hosti, Flor. 3, 11: livrer l'armée à l'ennemi. - piscibus beluisque,” Petr. 115:. [st1]6 [-] exposer par écrit, par la parole, expliquer. - exponere rem breviter, Cic. Cat. 3, 3: exposer un fait brièvement. - exponere res quemadmodum gesta sit, Cic. Amer. 14: exposer comment une affaire a été menée. - exposuit quid iniquitas loci posset, Caes. BG. 7: il leur expliqua de quelle importance était le désavantage de la position. - vobis exponam, quid de quaque re sentiam, Cic. de Or. 1, 227: je vais vous dire ce que je pense sur chaque question. - absol. exponere de aliqua re, Cic. Rep. 1, 41 ; de Or. 1, 102: faire un exposé sur une chose, traiter une question. - exponere + prop. inf.: exposer que. - cf. Cic. Div. 199; Tusc. 1, 26. [st1]7 [-] reproduire, rapporter (un discours, une conversation, etc.) - in illo sermone qui est expositus in Bruto, Cic. Or. 23: dans cet entretien qui est rapporté dans le Brutus. - capita exposita nec explicata, Cic. Br. 164: chapitres reproduits sans développement.* * *Expono, exponis, penul. prod. exposui, expositum, penul. corr. exponere. Plaut. Mettre hors.\Exponere in terram copias. Liu. Mettre à terre.\Exponere exercitum in Africam. Liu. Mettre hors des navires en la terre d'Afrique.\Exponere in sole foenum vt siccescat. Columel. Mettre au soleil et estendre.\Aduehere frumentum et exponere. Cicero. Mettre en vente, Exposer en vente.\Exponere vasa. Cic. Desployer un buffet.\Expositum factum ad imitandum. Cicero. Proposé et baillé pour exemple.\Exponere. Terent. Mettre à l'adventure.\Exposita prouincia ad praedandam. Cicero. Abandonnee en proye.\Expositum me dentis arbitrio animal. Colum. Abandonné.\Exposita mors victo. Cic. Apprestee, Presentee.\Exponere. Cicero. Exposer, Declarer, Dire clerement, Donner à congnoistre et à entendre.\Exponam vobis breuiter quid hominis sit. Cic. Je vous declareray en peu de parolles quel homme c'est.\Ex memoria aliquid exponere. Cic. Exposer par coeur.\Crimina alterius exponere. Cic. Narrer, Reciter. -
8 prosequor
prosequor, sequi, secutus (sequutus) sum [st2]1 [-] suivre, accompagner. [st2]2 [-] poursuivre hostilement. [st2]3 [-] courir après, poursuivre, rechercher. [st2]4 [-] poursuivre (un discours), faire un exposé complet, traiter, décrire, raconter. [st2]5 [-] accompagner, escorter. [st2]6 [-] traiter bien (qqn), combler, gratifier, récompenser; traiter mal (qqn), accabler.* * *prosequor, sequi, secutus (sequutus) sum [st2]1 [-] suivre, accompagner. [st2]2 [-] poursuivre hostilement. [st2]3 [-] courir après, poursuivre, rechercher. [st2]4 [-] poursuivre (un discours), faire un exposé complet, traiter, décrire, raconter. [st2]5 [-] accompagner, escorter. [st2]6 [-] traiter bien (qqn), combler, gratifier, récompenser; traiter mal (qqn), accabler.* * *Prosequor, pen. cor. prosequeris, prosequutus sum, prosequi. Poursuyvre, Suyvre, Pourchasser.\Prosequi vsque ad locum aliquem. Cic. Conduire.\Prosequi decedentem domum. Liu. Convoyer.\Dictis prosequi aliquem. Virgil. Parler à aucun.\Prosequi aliquem cum donis. Liuius. Luy faire presents à son partement.\Lachrymis aliquem prosequi. Cic. Le convoyer en pleurant.\Abeuntia vela prosequi oculis. Ouid. Conduire de l'oeil, Regarder.\Odore prosequi. Plin. Suyvre à la trace, et au flair.\Exequias alicuius prosequi. Ouid. Accompaigner le convoy et les funerailles.\Prosequi funus, vel exequias funeris alicuius. Cic. Accompaigner le corps.\Prosequi aliquem, Monstrer une affection qu'on ha envers aucun.\Prosequi cibos voluptate carentes blandioribus alloquiis dicuntur medici. Plin. iunior. Les accompaigner de doulces parolles, Dire parolles recreatives, quand ils donnent quelque viande amere à un malade.\Amore prosequi. Cic. Aimer.\Prosequi aliquem beneficiis. Cic. Luy faire plaisir.\Dicto improbum factum prosequi. Columel. Adjouster une meschante parolle à un meschant faict.\Fletibus natos, laetitia defunctos prosequuntur. Quintil. Ils pleurent à la nativité, et s'ejouissent à la mort.\Prosequitur eos honos amicorum. Cic. Les suit et accompaigne.\Lachrymis prosequi mortuos. Liu. Plourer sur les trespassez.\Prosequi lamentis, lachrymisque aliquos tanquam extinctos. Liu. Faire chants pitoyables à leur memoire.\Laudibus prosequi. Liu. Louer.\Laudes alicuius ad cantum prosequi. Cic. Le louer en chantant, Chanter ses louanges.\Libello prosequi memoriam alicuius. Plin. iunior. Avoir memoire de luy en escripvant quelque livre, En faire mention.\Memoria prosequi. Quintil. Apprendre par coeur.\Memoria immortalitatis prosequi aliquorum gloriam dicuntur literae. Cic. Quand on escrit les louanges d'aucuns, pour en avoir perpetuelle memoire.\Mentionem alicuius cum honore summo prosequi. Pli. iunior. Faire honorifique mention d'aucun, Parler honorablement de luy.\Officiis omnibus aliquem prosequi. Cic. Luy faire touts les plaisirs qui sont possibles.\Liberaliter aliquem prosequi oratione. Caesar. Parler doulcement à luy et humainement, Le laisser departant d'avec soy en bonne esperance.\Ordinem rerum prosequi. Cic. Suyvre.\Praemio prosequi. Colum. Bailler gage ou loyer.\Si spes ea non est, quae nos proficiscentes prosequebatur. Cicero. Que nous avions à nostre partement.\Stylo prosequi rationem munificentiae. Pli. iunior. Escrire.\Prosequi aliquem verbis. Cic. Suyvre aucun en luy disant oultrages.\Versu prosequi pascua. Virgil. Les descrire par vers.\Voto et suffragio prosequi aliquem. Plin. iunior. Luy porter bonne volunté, et luy aider de parolles. -
9 изложить
exposer vt, énoncer vt, faire un exposé de qch; formuler vt ( сформулировать)изложи́ть в немно́гих слова́х — résumer en peu de mots
* * *vgener. faire l'exposé de(...) (что-л.), faire un exposé de(...) (что-л.), libeller (письменно) -
10 referieren
refe'riːrənvreferierenrefer2688309eie/2688309eren * [refe'ri:rən]faire un exposé; Beispiel: über jemanden/etwas referieren faire un exposé sur quelqu'un/quelque chose -
11 presentation
presentation [‚prezən'teɪʃən](a) (showing) présentation f; (putting forward → of ideas, facts) présentation f, exposition f; (→ of petition) présentation f, soumission f; (talk) exposé m;∎ to give a presentation faire un exposé;∎ on presentation of this voucher sur présentation de ce bon;∎ cheque payable on presentation chèque m payable à vue;∎ he made a very clear presentation of the case il a très clairement présenté l'affaire;∎ payable on presentation of the coupon payable contre remise du coupon;∎ on presentation of the invoice au vu de ou sur présentation de la facture∎ Commerce presentation for acceptance présentation f à l'acceptation;∎ Commerce presentation for payment présentation f au paiement(c) (introduction) présentation f;∎ can you make the presentations? pouvez-vous faire les présentations?(d) (performance → of play, film) représentation f;∎ in a new presentation of 'Hamlet' dans une nouvelle mise en scène de 'Hamlet'(e) (of piece of work) présentation f;∎ she lost marks for poor presentation elle a perdu des points parce que sa présentation n'était pas assez soignée(f) (award → of prize, medal, diploma, gift) remise f;∎ to make sb a presentation of sth remettre qch à qn(g) (award ceremony) cérémonie f de remise (d'un prix)►► presentation ceremony cérémonie f de remise (d'un prix);Finance presentation date date f de présentation;Computing presentation graphics graphiques mpl de présentation;Marketing presentation pack paquet m de présentationUn panorama unique de l'anglais et du français > presentation
-
12 palestra
[pa`lɛʃtra]Substantivo feminino discours masculin* * *nome femininoexposé m.dar uma palestrafaire un exposé; donner une causerie -
13 absolvo
absolvo, ĕre, solvi, sŏlūtum - tr. - [st1]1 [-] détacher, délier, dégager, laisser libre. - Apul. M. 9, 22 ; 11, 16, etc. - vinclis absoluti, Tac. An. 12, 37: dégagés de leurs fers. - lingua absoluta gutture, Plin. 11, 172: langue détachée du gosier. - te absolvam brevi, Plaut. Ep. 466: je t'expédierai promptement (j'en aurai vite fait avec toi). --- cf. Aul. 520 ; Ps. 1231. [st1]2 [-] dégager de, délier de, débarrasser de. - ab aliquo se absolvere, Cic. Com. 36: se libérer au regard de qqn. - aliquem cura absolvere, Sall. Macr. 19: débarrasser qqn d'un souci. - absolvere aliquem, Plaut. Most. 652, payer qqn. --- cf. Ep. 631 ; Ter, Ad. 277 [st1]3 [-] acquitter, absoudre. - Cic Clu. 105; Tusc. 1, 98 ; Verr. 2, 74. - omnibus sententiis absolvi, Cic. Verr. 4, 100: être acquitté à l'unanimité des suffrages. - majestatis absolvi, Cic. Clu 116: être acquitté du chef de lèse-majesté. - capitis absolvi, Nep. Mill. 7, 6: être acquitté d'une accusation capitale. --- cf. Paus. 2, 6. - improbitatis absolvi, Cic. Verr. 1, 72: être absous du grief de malhonnêteté. - cf. Tac. An. 3, 78 ; 4, 13 ; 13, 30. - ambitu absolvi, Cic. Cael. 78: être absous du chef de brigue. - crimine absolvi, Liv. 8, 22 3: être absous d'une accusation. - caede hostis se absolvere, Tac. G. 31: se racheter par le meurtre d'un ennemi. - cf. Tac. An. 1, 74 ; 13, 21. - absolvere aliquem suspicione regni, Liv. 2, 8, 1: absoudre quelqu'un du soupçon d'aspirer à la royauté. - de praevaricatione absolutus, Cic. Q. 2, 16, 3: absous du chef de prévarication. - absolvere aliquem peccato, Liv. 1, 58, 10: absoudre qqn d'une faute. - se absolvere, Sen. Ir. 1, 14, 3: s'absoudre. - fidem absolvere, Tac. H. 2, 60: absoudre la fidélité. --- cf. Sen. Ben. 3, 6, 2. [st1]4 [-] achever [des labours, un édifice, un sanctuaire]. - Varr. R. 1, 32, 1; Cic Off. 3, 33; Att. 12, 19, 1. - Catone absoluto, Cic. Or. 35: mon Caton [de Senectute] étant achevé. - absolvi beata vita sapientis non potest, Cic. Fin. 2, 105: la vie heureuse du sage ne peut se parachever. - paucis verum absolvere, Sall. C. 38, 3: dire toute la vérité en peu de mots. - cf. Sall. J. 17, 2; 33, 12, 2. [st1]5 [-] absol. achever un développement, un exposé. - uno verbo absolvere, Plaut. Rud. 653: dire tout d'un mot. - absolvere de Catilinae conjuratione paucis, Sall. C. 4, 3: sur la conjuration de Catilina faire un exposé complet en peu de mots. -
14 referaat
-
15 uiteenzetting
♦voorbeelden:1 een uiteenzetting geven over iets • faire un exposé sur qc. -
16 presentation
1 (of plan, report, bill, petition etc) présentation f ; on presentation of this coupon Comm sur présentation de ce coupon ;2 (by salesman, colleague, executive etc) exposé m ; to do ou give ou make a presentation on faire un exposé sur ;3 (of gift, cheque, award) remise f (of de) ; the chairman will make the presentation le président remettra le prix ; there will be a presentation at 5.30 il y aura une cérémonie à 17h 30 ;4 ( person's way of communicating sth) présentation f ;5 ( portrayal) représentation (of de ; as comme) ;6 Theat représentation f ; -
17 выступать с докладом
Русско-французский словарь бизнесмена > выступать с докладом
-
18 een referaat houden
een referaat houden -
19 een uiteenzetting geven over iets
een uiteenzetting geven over ietsfaire un exposé sur qc.Deens-Russisch woordenboek > een uiteenzetting geven over iets
-
20 paper
paper ['peɪpə(r)]1 noun(a) (UNCOUNT) (material) papier m;∎ a piece/sheet of paper un bout/une feuille de papier;∎ the paper industry l'industrie f papetière, la papeterie;∎ he wants it on paper il veut que ce soit écrit;∎ to put sth down on paper mettre qch par écrit;∎ on paper, they're by far the better side sur le papier ou a priori, c'est de loin la meilleure équipe;∎ it's a good plan on paper ce projet est excellent en théorie(b) (newspaper) journal m;∎ it's in all the morning papers c'est dans tous les journaux du matin;(c) (usu pl) (document) papier m, document m;∎ could you fill out this paper? pourriez-vous remplir ce formulaire?;∎ once you've got the necessary papers together une fois que vous aurez réuni les pièces nécessaires;∎ Virginia Woolf's private papers les écrits mpl personnels de Virginia Woolf;∎ (identity) papers papiers mpl (d'identité);∎ ship's papers papiers mpl de bord(d) School & University (exam paper) épreuve f; (questions) questions fpl d'examen; (answer) copie f;∎ you have an hour for each paper vous avez une heure pour chaque épreuve;∎ hand in your papers rendez vos copies∎ to write a paper écrire un article;∎ to give or to read a paper on sth faire un exposé sur qch(f) (wallpaper) papier m peint∎ long/short paper papier m à long/court terme(a) (napkin, towel) en ou de papier(b) (theoretical) sur le papier, théorique(room, walls) tapisser►► Computing paper advance (on printer) entraînement m du papier;paper aeroplane avion m en papier;paper bag sac m en papier;paper chains guirlandes fpl de papier;paper chase rallye-papier m, ≃ jeu m de piste;∎ figurative education has become an academic paper chase l'éducation est devenue une véritable course aux diplômes;paper clip trombone m;Finance paper company société f d'investissement;paper copy copie f sur papier, sortie f papier;paper cup gobelet m en carton;paper currency papier-monnaie m;paper dart avion m en papier;Computing & Typography paper feed alimentation f du papier;Computing & Typography paper format format m de papier;paper handkerchief, familiar paper hankie mouchoir m en papier□ ;Computing paper jam bourrage m de papier;paper knife coupe-papier m inv;Finance paper loss moins-value f;Finance paper money papier-monnaie m, monnaie f fiduciaire;paper nautilus argonaute f;paper plate assiette f en carton;paper profits profits mpl fictifs;paper qualifications diplômes mpl;paper round livraison f de journaux;∎ to have or do a paper round distribuer les journaux;Finance paper securities titres mpl fiduciaires, papiers mpl valeurs;British paper shop (commerce) marchand m de journaux;∎ to go to the paper shop aller chez le marchand de journaux;∎ he works in a paper shop il travaille dans un magasin de journaux;paper shredder broyeur m;Computing paper tape bande f perforée;paper tiger tigre m de papier;paper tissue mouchoir m en papier;paper towel serviette f en papier;paper transaction jeu m d'écritures;Computing paper tray bac m à feuilles;paper victory victoire f inutile(a) (with wallpaper) recouvrir de papier peint∎ to paper over the cracks (disguise faults) masquer les défauts; (disguise disagreements) masquer les mésententes
См. также в других словарях:
exposé — [ ɛkspoze ] n. m. • 1638; de exposer 1 ♦ UN EXPOSÉ DE : développement par lequel on expose (un ensemble de faits, d idées). ⇒ analyse, compte (rendu), description, énoncé, narration, rapport, récit. Faire un exposé complet de la situation. Exposé … Encyclopédie Universelle
EXPOSÉ — s. m. Récit d un ou de plusieurs faits et des circonstances qui les ont accompagnés. Dans ce mémoire, l exposé des faits n est pas exact. Exposé sommaire, rapide, succinct. Un simple exposé. Faire un exposé. Il signifie particulièrement, Ce qui … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EXPOSÉ — n. m. Récit d’un ou de plusieurs faits et des circonstances qui les ont accompagnés. Dans ce mémoire, l’exposé des faits n’est pas exact. Exposé sommaire, rapide, succinct. Un simple exposé. Faire un exposé. Il signifie aussi Compte rendu ou… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Expose des motifs — Exposé des motifs En droit français, l exposé des motifs est la partie d un projet de loi ou d une proposition de loi, ou d un acte réglementaire, qui a pour but de présenter les raisons de fait et de droit qui justifient, selon son auteur, l… … Wikipédia en Français
Exposé Des Motifs — En droit français, l exposé des motifs est la partie d un projet de loi ou d une proposition de loi, ou d un acte réglementaire, qui a pour but de présenter les raisons de fait et de droit qui justifient, selon son auteur, l adoption du texte. Il … Wikipédia en Français
Exposé des motifs — En droit français, l exposé des motifs est la partie d un projet de loi ou d une proposition de loi, ou d un acte réglementaire, qui a pour but de présenter les raisons de fait et de droit qui justifient, selon son auteur, l adoption du texte. Il … Wikipédia en Français
faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… … Encyclopédie Universelle
L'Expose — L Exposé L exposé est un court métrage de Ismaël Ferroukhi, avec Catherine Corsini, sorti en 1993. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche Technique 3 Distribution 4 Liens … Wikipédia en Français
L'Exposé — est un court métrage de Ismaël Ferroukhi, avec Catherine Corsini, sorti en 1993. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche Technique 3 Distribution 4 Liens … Wikipédia en Français
Que Faire ? (Lénine) — Pour les articles homonymes, voir Que faire. Que faire ? Auteur Lénine Genre Traité politique … Wikipédia en Français
Que faire ? (Lenine) — Que faire ? (Lénine) Pour les articles homonymes, voir Que faire. Que faire ? Auteur Lénine Genre Traité politique … Wikipédia en Français